Saturday, August 25, 2007

Fwd: china post LETTER TO EDITOR

---------- Forwarded message ----------
From: Taiwan Calling <danbloom@gmail.com>
Date: Aug 25, 2007 7:31 PM
Subject: Fwd: china post LETTER TO EDITOR
To: kalumi_155@yahoo.com.tw


http://chinapost.com.tw/cp/opinion/letter1.htm#L286

here is my letter to editor, can you read it and add it to your blog.?


--
丹布隆:


--
丹布隆: Chinese
http://danbloom888.blogspot.com
http://www.epochtw.com/5/9/3/10258.htm

English:
http://www.taiwanho.com/people/dan

IF YOU NEED A SMILE:
http://www.dobhran.com/greetings/GRchildseyes.htm

OU SONT LES NEIGES D'ANTAN:
http://www.seraphicpress.com/images/10y01.jpg

GREEN LIGHT: http://www.youtube.com/watch?v=392BpLzgSQQ

"NULLA TENACI INVIA EST VIA"
(for the tenacious, no road is impossible)
http://www.gocenter.com.tw/main/images/mail.gif


--
丹布隆: Chinese
http://danbloom888.blogspot.com
http://www.epochtw.com/5/9/3/10258.htm

English:
http://www.taiwanho.com/people/dan

IF YOU NEED A SMILE:
http://www.dobhran.com/greetings/GRchildseyes.htm

OU SONT LES NEIGES D'ANTAN:
http://www.seraphicpress.com/images/10y01.jpg

GREEN LIGHT: http://www.youtube.com/watch?v=392BpLzgSQQ

"NULLA TENACI INVIA EST VIA"
(for the tenacious, no road is impossible)
http://www.gocenter.com.tw/main/images/mail.gif

Friday, June 01, 2007

Letter to Editor

Hi everyone, this is my letter to editor.i've seen my
paper posted on the mail (and re-send one again to
aiden on 5/31), but i can't see that from e-zine. So
now i tried to post it again.

Dear Editor,
I would like to express my opinion on the recent
disputes on rectification, and thank you for your
time.

Name: Trisha, Ying-ting Hsiao
Address: 12F-2, No.9, Da-fu St., San-min District,
Kaohsiung, 807, Taiwan (R.O.C.)
Mobile: 0928733392
E-mail: kalumi_155@yahoo.com.tw

Actions speak louder than words
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Recently, in the heart of many name rectification lies
the usage of language and the hunt for cultural
identity. Harboring the hope for clear distinction
from China, the government promotes a series of
rectification campaigns to abate the bond with China.
Thus, Chiang Kai-shek International Airport became
Taiwan Taoyuan International Airport; Central Bank of
China altered into Central Bank of the Republic of
China (Taiwan); Chinese Petroleum Corporation was
added Taiwan afterwards, and recently, Chiang Kai-shek
Memorial Hall has turned into National Taiwan
Democracy Memorial Hall. Everything is "Taiwanized."
However, the modification of the names does not unite
the bipolar national identities and somehow increase
the confusion among the citizens of Taiwan and the
foreign tourists.
According to Sapir-Whorf hypothesis, language shapes
one's culture and identity. The rectification voices
Taiwanese identity worldwide but is it the pursuit of
national recognition or simply a political strategy?
It is becoming clearer to Taiwanese when KMT converted
Ketagalan Boulevard into Anti-corruption Boulevard.
This contention with language results in another
combat between pan-blue and pan-green.
Instead of amalgamating solidarity via identity
labels, the government should endeavor to useful and
practical language policies to protect the minority
languages and to form a unique and solid cultural
pride among Taiwanese.

____________________________________________________________________________________
設定安全圖章,保護您的 Yahoo!奇摩帳號不被駭客盜用!
http://tw.info.yahoo.com/seal/index.html

Wait a minute! I always know I am Taiwanese!!

Wait a minute!I always know I am Taiwanese!!
Submitted by Cassidy

As a post-colonial country, Taiwan has always been struggling in searching for its own identity. Especially when the DPP(I��(Bthe so-called "real Taiwanese" representatives(I��(Bwon the election, they claimed that their first aim was to make Taiwan become an independent country. This, therefore, became a great expectation for their constituents, even until now, after 7 years of the "Bien government". In order to reach this goal, they asserted that rectification of names is inevitable, for fearing of being treated as an affiliated nation and furthermore, for wiping out the dictator's cult of personality, who had retrieved from China in 1949.

However, there is a myth here. Does the government now suggest that "Taiwan is not an independent country?" In the past, people know that there was a group of people who retreated from China in the hot war time. And the leader of this group then became the leader of Taiwan and then established ROC government in this place. However, Taiwanese identity, because of the claims and the rectification of names, suddenly becomes a real blur. Seeing the Chiang Kai-shek statues being torn down and cut in pieces and the Chiang Kai-shek Memorial Hall being changed in order to not to "memorize" him, as a country urging for democratic independence, especially in this modern time when other countries are putting their efforts in protecting their cultural legacy even including China, we are actually going to an opposite way. If one is cultivated enough, he would immediately notice that we are in fact going through another "Cultural Revolution", fortunately, in a less bloody way, or unfortunately, in a more insidious way. Is it really possible to root our identity by destroying the other culture, or rather, our history? In other words, without the history of being one part of China and the culture derived from it, can we really find our identity? These are indeed, considerable questions needed to think about before pursuing further action.

Thursday, May 31, 2007

Is the native speaker the better teacher?

Dear Editor,
I'd like to share my opinion about whether the native speaker is the better
teacher.

Sincerely,
Amy Tsai
___________________________________________

Name: Yi-Hua Tsai

__________________________________________

Is the native speaker the better teacher?

Every time parents want their children to learn English, they always ask
the cram schools the same question: Is the English teacher a native
speaker? It¡¦s almost the most important thing the parents consider about.
If the clerks say no, some parents may just turn around and go away.
Actually, there¡¦re some reasons. One of the main reasons is that parents
may compare the English pronunciation of friends¡¦ children. And no matter
the intonation or fluency, the student of native speaker often present
better than the student of non-native speaker. However, there are more
factors the parents should give attention to. Does the English teacher have
ability to control a class of students? If the teacher cannot make the
student listen to him or her, there is no classroom rule in class. Does
teacher have the skills to teach students? If the teacher doesn¡¦t know
have the skills to teacher English grammar, learning English becomes a
boring activity to the students. Is the teacher patient, responsible, and
stable? If the teacher¡¥s individuality without those qualities, he cannot
be regard as a good teacher. There are lots of factors more important than
that the English teacher is a native speaker or not. Parents should not
only focus on the native speak or not issue. Moreover, leaning English is
a long way for the students.

_________________________________________________________________
Don't just search. Find. Check out the new MSN Search!

http://search.msn.click-url.com/go/onm00200636ave/direct/01/

[language-and-culture] about Amy's letter to editor

Dear Aiden,
I am Amy Tsai. I've sent the letter to China Post twice and sent to you
with the mail adress-researchwriting.languageandculture@blogger.com before
10p.m.. But my classmates said they didn't receive my letter. I don't know
the reason. Therefore, I sent it to you again. I am sorry about it.


Is the native speaker the better teacher?

Every time parents want their children to learn English, they always ask
the cram schools the same question: Is the English teacher a native
speaker? It's almost the most important thing the parents consider about.
If the clerks say no, some parents may just turn around and go away.
Actually, there're some reasons. One of the main reasons is that parents
may compare the English pronunciation of friends' children. And no matter
the intonation or fluency, the student of native speaker often present
better than the student of non-native speaker. However, there are more
factors the parents should give attention to. Does the English teacher have
ability to control a class of students? If the teacher cannot make the
student listen to him or her, there is no classroom rule in class. Does
teacher have the skills to teach students? If the teacher doesn't know
have the skills to teacher English grammar, learning English becomes a
boring activity to the students. Is the teacher patient, responsible, and
stable? If the teacher's individuality without those qualities, he cannot
be regard as a good teacher. There are lots of factors more important than
that the English teacher is a native speaker or not. Parents should not
only focus on the native speak or not issue. Moreover, leaning English is
a long way for the students.

_________________________________________________________________
立即申請 MSN Mobile 服務:在您的手機上收發 MSN Hotmail

http://msn.com.tw/msnmobile

Good to see Cabinet finalizes draft law on nat'l language development

by Han Chen-Ying, Kaohsiung City

    Taiwan is a beautiful place with plenty natural sceneries and various ethnics. It will be really a pity if we lose the diversity of the aboriginal culture. Therefore, the finalization of the draft law on national language development is really a good news for the aboriginal culture in Taiwan. I remember I was taught there were 9 aboriginal ethnics in Taiwan when I was in elementary school; now we have over 13. As a result, I know our country does put some efforts on preserving the aboriginal culture, or there wouldn't be so many aboriginal ethnics now. Although language for someone is just a media for communication, the preservation of the aboriginal languages or other languages is actually like protecting a culture. Without a language, a culture of that ethnic will not be complete. I'm glad to see our government finally does something meaningful. Also, not only the government, the minorities strive for it a lot. I see more and more singers singing Taiwanese songs; in many activities held by the government in Kaohsiung, I see Taiwanese and Hakka rappers performing on stage. I can see the whole nation focusing its ethnic culture more and more!    

Letter to Editor

Dear Editor:
  I would like to give comment on the news " Cabinet
finalizes draft law on nat'l language development" which
posted on May,17. 
 
sincerely,
Connie
 
Name: Yi-Ting,Dong Connie
Address: No. 10, Nan-Ko Rd, Chiao-Tao Village, Kaohsiung County.
Mobilephone: 0912982218
 
Taiwanese parents' attitude toward the national languages development draft law and nativist education
 
The nativist education has been promoted and implemented for years. In order to protect the equality of languages, the government had approved the national languages development draft law. The policy and law benefit Taiwanese resident because the younger generations will be able to understand the natural history, geography, dialects, arts and local diverse culture of their homeland, respect the different culture and ethnic groups, and build their personal identity.
 
The nativist education, however, is not supported by parents due to their concern of limited usefulness of native languages. They might consider the language policy in Taiwan is just a political trick. Once the language policy contains political interest, there is no meaning to implement it. Moreover, based on the pressure of test-oriented and competitiveness concern, parents prefer English or other "useful" language education rather than nativist education. As a result, the national languages development draft law may be just an addition pressure for their children.
 
Native language is the language spoken in the area we live, especially in daily life. Language itself includes the local and ethnic cultures, customs, spirits and personal identity. Those are the core values of a language which deserve to be protected and preserved. Parents are responsible with constructing the correct concept of language and recognition of native languages, or their children will lose in the struggle of who they are.
 
Parents' attitudes toward language development and nativist education are important because family is an effective language environment as well. The government should express the essence of language preservation to have the citizens understand why instead of enforcing nativist education. With this in mind, I believe the goal of language development and nativist education could be achieved.


___________________________________________________
您的生活即時通 - 溝通、娛樂、生活、工作一次搞定!
http://messenger.yahoo.com.tw/